《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::梅洛::占有    
占有       


  阴影的黑暗。徐缓的
  丰满。月亮着急地
  竭尽力气,想把她的桥
  架设到阴影之上。
  (是银的吗?这些悬桥,
  一旦离开港口,
  豪迈,昂扬,横越白日,
  就会这样感到。)
  现在,光芒已经撕裂
  浓重的阴影。倏忽之间
  整个景色显得那么
  开阔而沉寂,清清晰晰。
  湿润的笔触抹上表面,
  移动着,那么轻捷,
  那么光采,那么简洁,
  使浮塑绽出花卉。
  景色已经舒展。它的
  一片平白,不再是
  维持甜蜜分量的
  黑夜的简单花果。
  成熟的夜,全部
  重压在雪线之上。
  什么浓稠的汁液
  给予我温热的手?
  它的丰沛冲破了
  精确的牢狱,炽热的
  浆汁遍布星星点点的
  籽核,向外流溢出。
  我的红唇吮吸着它。
  我的牙齿深入心髓。
  我的嘴巴完全被爱
  被眼前的火所充满。
  我的身体沉醉于光,
  沉醉于夜,于闪亮,
  伸展开四肢,要踩星星?
  颤栗着正在踏上天庭。
  夜在我身上。我就是夜。
  我的眼睛在燃烧。
  微微地,我的舌头上产生了
  增长着的黎明的滋味。
  王央乐 译