《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::卡尔·桑德堡::夕阳    
夕阳       


  有一种低声道别的夕阳。
  往往是短促的黄昏,替星星铺路。
  它们均匀地踱过草原和海的边缘,
  睡眠是安稳的。
  有一种舞着告别的夕阳。
  它们把围巾一半投向圆穹,
  于是投上圆穹,投过圆穹。
  耳朵边挂着丝绢,腰间飘着缎带,
  舞着,舞着跟你道别。睡眠时
  微微转侧,因为做着梦。

  邢光祖 译