《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::奥登::太亲热,太含糊了    
太亲热,太含糊了       


  如果讲爱情
  只凭着痴心
  照定义而行,
  那就隔着墙壁,
  从“是”走到“不”
  就通不过去,
  因为“不”不是爱,“不”是“不”,
  是关一道门户,
  是绷紧了下颚,
  能意识到的难过。
  说“是”吧,把爱情
  变为成功,
  凭栏看风景,
  看到陆地和幸福,
  一切都很肯定,
  沙发压出吱扭声。
  如果这是一切,爱情
  就只是颊贴着颊,
  亲热话对亲热话。
  声音在解释
  爱的欢欣,爱的痛苦,
  还轻拍着膝,
  无法不同意,
  等待心灵的吐诉
  象屏息等待的攻击,
  每种弱点原封不动,
  相同对着相同;
  爱情不会在那里
  爱情已移到另一个座椅。
  已经知道了
  谁挨近着你,
  不感到为难,
  也不会昏眩,
  就会有礼貌地
  离开北方自得其所,
  而不会集合起
  另一个对另一个,
  这是设计自己的不幸,
  预言自己的死亡和变心。