《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::特拉克尔::给孩子埃利斯    
给孩子埃利斯       


  埃利斯,当乌鸦在林子里叫唤时,
   这就是你的死。
   你的嘴唇饮着蓝色岩泉的清凉。

   当你的额头悄悄流血时再不要
   远古的传奇
   和鸟飞的晦涩含义。

   但你以轻悄的脚步走进了黑夜,
   那里挂满了紫色的葡萄,
   而你在蓝色中把手臂挥动得更美。

   一片荆棘响了,
   在你月亮般的眼睛所到之处。
   啊,埃利斯,你死了多久。

   你的躯体是个风信子,
   一个和尚在里面蘸着蜡似的手指。
   我们的沉默是一个黑洞。

   有时从里面走出一个温顺的动物
   沉重的棺盖徐徐落下。
   在你的太阳穴滴着黑色的露水。

   是陨星的最后的金色。

   绿原 译