我从长长的走廊走下去…… -啊,迎面是刺眼的窗子, 两边是反光的墙壁。 阳光,我。 我和阳光站在一起! -啊,阳光原是这样强烈, 暖的让人凝住了脚步, 亮的让人憋住了呼吸。 全宇宙的人都在这里集聚。 -我不知道还有什么存在, 只有我,靠着阳光。 站了十秒钟。 十秒,有时会长于一个世纪的四分之一。 终于,我冲下楼梯,推开门, 奔走在春天的阳光里…… I Felt the Sunlight Along the long, long corridor I go on walking . . . —Before me there are dazzling windows, on either side, walls reflecting the light. The sunlight and I, I'm standing with the sunlight. —Now I remember how intense that sunlight is! So warm it stops me from taking another step, so bright I hold my breath. The light of the whole universe converges here. —I'm unaware of the existence of anything else. There is only me, leaning on sunlight, still for a full ten seconds. Sometimes, ten seconds is longer than a quarter of a century. Finally, I dash down the stairs, push open the door, and run in the spring sunlight . . .
满月升起 在我枕边的七尺之外 那心事盈盈的月亮 失眠的吉他手 沿月光统领的街 踏出蓬乱的节奏 心随意颠簸 于是便无限宁静 有许多银链回旋 虽然 没有人情愿触及脚印 可过去了的 才是清晰的 很透明很透明 我走向白夜 有良心 就不怕坦白 有才华 不可能遮掩 有生命 从小躲避劫难 呵 因为 长久的黯淡和欠缺 而美妙的满月 我们辉煌地升起 更辉煌地陨落 一切无限宁静 Full moon the full moon rises high about my pillow that anxious moon a sleepless guitarist steps out dishevelled rhythms along moonlit streets the heart jolting at will then: immense calm many silver practised circlings although no one is willing to touch those footprints only what is past is clear so limpid, absolutely limpid I walk towards white night holding myself together those with a conscience have no fear of frankness the talented are terrified by concealment that which has life is destined to attract calamity because of the full moon, beautiful through long darkness and deficiency we rise brilliantly we fall even more brilliantly from the sky everything: immense calm